和他谈论文化大革命时我应该问:你说的是中国的历史事件还是法国的象征与符号我想他说的——即Badiou在The Communist Hypothesis里说的——是后者否则一个甚至被官方定性为“十年浩劫”的事件何以在西方的政治与哲学语言里长盛不衰| 改编Patti Smith的话:"I think they are revolutionaries." "Oh, go on. They're just kids."让我想起《早乙女露依》:巴黎布尔乔亚家庭远行的父母叛逆的青年;没有局外人还更封闭我嘲讽他们却又如此羡慕他们我的同龄人Véronique19岁零8个月……我19岁零10个月仿佛旁观他们的生活我就能逃避回归布尔乔亚的未来而我所做的不是和片中角色一样可笑(或更可笑)的事吗在密闭的中产阶级房屋说革命的语言更荒谬的是我甚至不相信它两个奶头被吃得又翘又肿怎么办只是觉得时髦摆出反叛的姿势宣泄反叛的欲望
不断 justifying / rectifying himself 的漂亮男孩儿的夏日情感成长 / 抉择故事其实能明显感受到导演赋予这三位女孩的象征意味既是寻常夏日的爱恋纠葛两个奶头被吃得又翘又肿怎么办也是某种理想的代表如果Léna是得不到摸不透行踪不定的“真爱”Solène是邂逅心动的某种爱的“替代”而总不被算在“可选者”中的Margot则是朴质可贵的友爱之光所以Gaspard说和S在一起像是在某一段旅途中扮演另一个人和L在一起像是配合L演出她设定的角色跟Margot在一起时才是真的自己Friendship is serious and precious, 漂亮男孩儿总是不懂得这一点「丁香花在线视频完整版」